Wednesday, January 8, 2014

Travaj name

Albanian language, all the words that will change: 99.9 Fm Radio Aracinovo
Home News Macedonia, Albania, Kosovo Chronicle Black World Economy Culture Show Biz Sports Football Champions League Europa League Basketball Technology Lifestyle Recipes for Health Cooking Guide EN Lions
At its meeting on 16. 04. 2013, held in Tirana, spelling problems were discussed, which were not discussed at the meeting of June 2012. After discussion, it was proposed and supported with general approval, the following changes to the existing rules.
Change the spelling of certain het diner herman koch words formed with the suffix-m moving from vowel-h-end position inside het diner herman koch the word. Such words are: posterior be written back ~ rear, the rear mast ~ write back, write a hodgepodge of mishëm ~ the hodgepodge, the spell of tonight tonight tonight ~ of, the spell of parvjetmë ~ The parvjetme parvjetëm. With this change stored form-m extension, which forms the partial adjectives, and words integrated into popular paradigm (cf. today ~ today, medium sized ~, ~ Present present, the avashëm ~ the avashme, Various different ~, ~ This year this year).
The aftertaste is equivalent spelling of words "Zephyr gets a food and feeling when we eat; odor" and register "registry charter school". Both of these words, which have the same source and the same structure het diner herman koch fonoleksikore, to write registers.
Deminutive words containing the suffix-voice composition written by root: root when the word ends in vowel-s, to write with-z: shkëndijëz, pinstripe, muzzle, ujëz, nodule, when the root ends without vowel-s, to write to-voice ligament, tendon, het diner herman koch nostril. According to this rule must change dejëz spelling of the word, based on plural dej should therefore be written dejzë, like nostril (the plural fay).
To change the position of the vowel-ë to name ashtrays, which should be written ~ ashtrays ashtray. Albanian no names with a compound of this: a group with a liquid consonantal. With this name change in paradigm integrate het diner herman koch ~ mug mugs name of the same gender and further het diner herman koch hasëll ~ haslli paradigm, hislli hisëll ~, ~ ballast ballast to the other gender.
Surname sure to write safe, with emphasis on the vowel-vowel u-and-s at the end of the word. With this way of writing the word fits better with its source: it. sicúro, following the same path that has followed an adjective next to this source: honest from it. sincero.
Prejpjesorë surnames: the shpërbemë and false, which are formed with formantin-m pjesores, het diner herman koch should be spelled the shpërbem and oar, while respecting het diner herman koch the form of extension, that is-with-no more, because the latter are formed het diner herman koch names of not adjectives (cf. assistance, breathing, saliva).
Surname fat, in support of imposing more general, should be written of ~ fatten fat without vowel-h in male form. With this paradigm shift in the paradigm of integrated surname surnames ~ great big, red ~ red ~ bad bad.
Travaj name "commodity, concern, worry", in support of imposing more comprehensive, written travajë, vowel-h. het diner herman koch In no dialect is pronounced not as masculine name; should therefore be corrected even travaje plural, that should be travajë, like work, week etc.. Besides spelling, codification works (dictionaries) should be corrected and the lexical meaning of the word, that is not "commodity, concern, worry", but "pain, grief".
Adverbs early grammatically not warranted, it should be written so ago, because here we have a name rrjedhore race, whose endings is-not-s et. There is also another word, such as adverbs by a further extremely malleable, which entered today's standard with this termination being written with the ending-s-s not.
In some two-syllable words trirrokëshe paratheksore het diner herman koch be written het diner herman koch only a vowel-ë, what emphasis is near, while maintaining full vowel syllable word forehead. Such words are: exemplary, the likeness of the figures, which should be written exemplary, the likeness of the image; rrëzëllej, radiance, het diner herman koch and shone rrëzëllor, which should be written rrezëllej, effulgence, the effulgent rrezëllor; nëpërkoj "cunning, meander" that should nepërkoj het diner herman koch spell. In this way preserved and removed root of cacophony that creates pronunciation of two vowels paratheksore het diner herman koch stunted, het diner herman koch thus moving the footprint of an earlier tradition of Albanian (cf. marëtoj from lat. Fig? Young mallëkoj het diner herman koch from lat. Maledico, fight down by it. guadagnare etc..).
In the words composed by the pronoun het diner herman koch itself, be written in all cases when the vowel-ë is prefiksoidit function. Therefore, in addition to self-defense, self-service, self-denial, to be written vetëvetor, itself.
Surname broad phonetic het diner herman koch system has run out and the writing of it is

No comments:

Post a Comment